这部小说不强调不可能犯罪或是密室,而是更注重怪奇场景(bizarre setting),比较像Ellery Queen的路子。死者死在一个阿拉伯博物馆里,尸体在一辆马车中,胸口插入一把匕首,下巴上粘着一截假胡子,手里拿着一本烹调书。还能有比这更奇怪的设置吗?
全书分为三段,情节展开极为复杂,最后是一段双重推理,警官Hadley给出了一个极为精巧的解答,可惜是错的。Dr. Fell到最后才作为安乐椅侦探出现,给出了正确的解答。
老实说推理2并不是完全fair play。
这部小说不强调不可能犯罪或是密室,而是更注重怪奇场景(bizarre setting),比较像Ellery Queen的路子。死者死在一个阿拉伯博物馆里,尸体在一辆马车中,胸口插入一把匕首,下巴上粘着一截假胡子,手里拿着一本烹调书。还能有比这更奇怪的设置吗?
全书分为三段,情节展开极为复杂,最后是一段双重推理,警官Hadley给出了一个极为精巧的解答,可惜是错的。Dr. Fell到最后才作为安乐椅侦探出现,给出了正确的解答。
老实说推理2并不是完全fair play。
短篇小说就是看情节的转折。
一个古玩店老板从书上学到一个杀人手法,把老婆从楼梯上推下去之后再伪装成事故。他用这个方法连杀了六个老婆,在要杀第七个的时候,才发现这个老婆的爸爸就是书里记载的那个杀人凶手。该富婆为了报复她爸爸当年把她妈推下楼梯,下决心要嫁给一个像她爸爸的人,再掌控他一辈子。她在结婚之前托私家侦探查清了古玩店老板以前的罪行,一旦她有什么不测,马上会有人将他捉拿归案。便在古玩店老板心灰意冷之时,富婆不慎跌下楼梯,一命呜呼。
Hitchcock后来把这个故事拍成了电视。